中 (zhōng): translation, meaning, pronunciation, examples

By | April 25, 2018

中 (Chinese PinYin: [zhōng]; traditional Chinese: 中) may mean: (1) noun. centre, e.g. 中央 (central); (2) noun. inside, e.g. 休病假中 (on sick leave); (3) noun. used after a verb or verbal phrase to mean in the process of, e.g. 研究中 (being studied); (4) noun. middle, e.g. 中等 (secondary); (5) noun. China, e.g. 中草药 (Chinese herbal medicine); (6) adj. halfway between two extremes, e.g. 适中 (moderate); (7) verb. be fit for, e.g. 中听 (pleasant to the ear). It is one of the most common Chinese characters and can combine with other characters to form various phrases and expressions. The word should not be confused with 中 (zhònɡ) which means “to hit or suffer” because it is a polyphonic character.

1. How to pronounce 中?

Chinese Pinyin: [zhōng]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 中

Synonyms: N/A

Antonyms: N/A

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 中.

Fixed expression: 中心 (center), 中文 (Chinese), 中央 (central), 中间 (middle), 中草药 (Chinese herbal medicine), 中介 (intermediary), 中国 (China), 中餐 (Chinese food), 中场 (half-time), 中等 (medium), 中东 (Middle East), 中断 (discontinue), 中部 (central section), 中士 (sergeant), 空中 (in the air),

Collocation: 生活中 (in one’s life), 中等教育 (secondary school education), 中程导弹 (medium-range missile), 中国共产党 (Communist Party of China, or CPC), 中外合资 (Sino-foreign joint business), 假期中 (during the vacation), 休病假中 (on sick leave),

Idioms: 粗中有细 (be somewhat refined in one’s rough way), 从中作梗 (place obstacles in the way), 驰名中外 (have won fame both at home and abroad),

Terminologies: N/A

4. How to use 中 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 中.

4.1 她的头发是中间分的.

Translation: She divides her hair in the middle.

4.2 石油从油井中喷了出来。

Translation: Oil spurts out of the well.

4.3 我想他们中间一定有什么误会

Translation: I think there must be some misunderstanding between them.

4.4 这些学生中大多数是少数民族。

Translation: Most of these students are minority students.

4.5 你生活中最重要的优先事项是什么?

Translation: What’s your most important priority in life?

4.6 服务业在我国经济中占有重要地位。

Translation: The service industry plays an important role in our economy.

4.7 我们的初次会议在友好的气氛中进行。

Translation: Our first meeting proceeded in a friendly atmosphere.

4.8 获得相对较高收入的月光族的成员往往是经济唯物主义。 他们中的大多数人缺乏财务控制(即超支)并且未能规划未来。

Translation: Members of the Moonlight Clan who earn a relatively high income tend to be economic materialism. Most of them lack financial discipline (i.e. overspending) and fail to plan for the future.

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.