其实 (Chinese PinYin: [qí shí]; traditional Chinese:其實) may mean: (1) adv. actually; (2) adv. really; (3) noun. the truth, e.g. 言过其实 (a statement surpassing the fact). Literally: 其 (that) + 实 (fact). It is one of the most common and high-frequency Chinese words. It can be used in both formal and informal Mandarin Chinese. The term can be used interchangeably with 实际上 in many situations. Some example phrases and expressions are: 其实不难 (in fact it is not difficult), 其实很好理解 (actually it is easy to understand), 其实没这个必要 (it is not necessary actually).
1. How to pronounce 其实?
Chinese Pinyin: [qí shí]
Pronunciation examples: Please click to play the below audio.
Audio source: created by Baidu Voice
2. Synonyms And Antonyms of 其实
Synonyms: 本来, 实在, 原来, 原本,
3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 其实.
Fixed expression: N/A
Collocation:其实不难 (in fact it is not difficult), 其实很好理解 (actually it is easy to understand), 其实没这个必要 (it is not necessary actually),
Idioms: 名副其实 (live up to one’s reputation), 言过其实 (a statement surpassing the fact),
4. How to use 其实 in a sentence?
Below are some example sentences and quotes containing 其实.
4.1 做农民看起来容易， 其实大有学问。
Translation: Being a farmer seems easy, but actually it takes a lot of learning.
Translation: In fact, I bet this happens all the time.
Translation: Actually, you never need to do this.
Translation: In fact it is not difficult at all.
Translation: This solid waste is actually very useful.
Translation: The two recent agreements are actually both misleading.
Translation: Life is just the misery left between abortion and euthanasia.
4.8 其实, “爱人”经常有一种积极的含义, 也是一种爱称
Translation: In fact, sweetheart frequently has a positive meaning, and it’s often a term of endearment.
5. Stroke Order
Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project