大学 (da xue): translation, meaning, pronunciation, examples

By | April 7, 2018

大学 (Chinese PinYin: [dà xué]; traditional Chinese:大學) may mean: (1) noun. university; (2) noun. The Great Learning or Daxue, one of the “Four Books” in Confucianism. Literally: 大 (great) + 学 (knowledge). It is a high frequency word used in both spoken and written Mandarin Chinese. Some example phrases and expressions are: 大学生 (university student), 大学毕业生 (university graduate), 师范大学 (Normal University), 北京大学 (Beijing University).

1. How to pronounce 大学 ?

Chinese Pinyin: [dà xué]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 大学

Synonyms: N/A

Antonyms: N/A

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 大学.

Fixed expression: 大学生 (university student), 大学毕业生 (university graduate), 师范大学 (Normal University), 北京大学 (Beijing University), 南开大学 (Nankai University), 函授大学 (correspondence college), 综合性大学 (comprehensive university), 大学课程 (university courses), 大学校园 (university campus),

Collocation: 名牌大学 (elite university), 霍华德大学法学院 (Howard University Law School), 考上大学 (be admitted to a university), 一所大学 (a university), 纽约州立大学 (The State University of New York), 康涅狄格大学 (University of Connecticut),

Idioms: N/A

Terminologies: N/A

4. How to use 大学 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 大学.

4.1 新泽西州立大学罗格斯大学是全国领先的研究型大学,也是新泽西州杰出的综合性高等教育机构。

Translation: Rutgers, The State University of New Jersey, is a leading national research university and the state of New Jersey’s preeminent, comprehensive public institution of higher education.

4.2 特拉华大学是一所多元化的高等教育机构,致力于培养研究方面的卓越人才。

Translation: The University of Delaware is a diverse institution of higher learning, fostering excellence in research.

4.3 康涅狄格大学去年的录取率为49%。

Translation: University of Connecticut had a 49% acceptance rate last year.

4.4 马萨诸塞波士顿大学是全国公认的城市公立大学的卓越典范。

Translation: The University of Massachusetts Boston is nationally recognized as a model of excellence for urban public universities.

4.5 杜克大学伦敦国王学院精神病学,心理学和神经科学研究所的研究人员的一项新研究表明,啃老族年轻人致力于工作,但容易遭受心理健康问题。

Translation: Young people who are not in education, employment or training (NEET) are committed to working but vulnerable to experiencing mental health problems, according to a new study by researchers from the Institute of Psychiatry, Psychology & Neuroscience at King’s College London, Duke University.

4.6 “躺枪”的大学已经发布官方声明,否认发布了该条信息。

Translation: Those innocent universities have issued official declarations denying their involvement.

4.7 牛津大学将推出首个在线’慕课’课程。

Translation: Oxford University to launch first online ‘Mooc’ course.

4.8 在霍华德大学法学院, 休斯敦训练了一群拔尖的黑人律师。

Translation: At Howard University Law School, Houston trained a cod-ray of topnotch black lawyers.

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.