掰腕子 (also 掰腕, 扳腕子 or 掰手腕; Chinese PinYin: [bāi wàn zǐ]; traditional Chinese: 掰腕子) may mean: (1) noun & verb. Arm wrestling; (2) noun. A fierce competition; (3) verb. Contend. Literally: 掰 (to pull) + 腕子 (wrist). Some example phrases and expressions are: 世界掰腕子联赛 (World Armwrestling League), 掰腕子选手 (arm wrestling participants), 专业的掰腕子联赛 (professional arm-wrestling league), 与某人掰腕子 (to contend with someone).
1. How to pronounce 掰腕子?
Chinese Pinyin: [bāi wàn zǐ]
Pronunciation examples: Please click to play the below audio.
Audio source: created by Baidu Voice
2. Synonyms And Antonyms of 掰腕子
Synonyms: 掰腕, 掰手腕, 比手劲, 扳腕子, 角逐
3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 掰腕子
Fixed expression: 世界掰腕子联赛 (World Armwrestling League)
Collocation: 掰腕子选手 (arm wrestling participants), 职业掰腕子联赛 (professional arm-wrestling league), 与某人掰腕子 (to contend with someone),
4. How to use 掰腕子 in a sentence?
Below are some example sentences and quotes containing 掰腕子.
4.1 掰腕子是一项涉及两名参与者的运动。 每人的手臂放在平面上，肘部弯曲并接触表面，并且彼此握住彼此的手。
Translation: Arm wrestling is a sport involving two participants. Each places one arm on a surface with their elbows bent and touching the surface, and they grip each other’s hand.
Translation: The goal of arm wrestling is to pin the other’s arm onto the surface, the winner’s arm over the loser’s arm.
Translation: I am ready for that contest.
Translation: He was in competition with 10 others for the job.
Translation: If you want people to compete, rank them.
Translation: So just how do you stand out from the competition?
Translation: Based in Chicago, the World Armwrestling League is the largest and fastest growing professional arm-wrestling league in the world.
Translation: Welcome to the world of arm wrestling!
5. Stroke Order
Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project