嗷嗷待哺 (ao ao dai bu): translation, meaning, pronunciation, examples

By | December 7, 2017

嗷嗷待哺 (Chinese PinYin: [áo áo dài bǔ]; traditional Chinese: 嗷嗷待哺) may mean: (1) starving; (2) waiting to be fed; (3) howl for food; (4) hungry. It is a high-frequency Chinese idiomatic expression that originates in the book “The Book of Songs (诗经)” with the relevant originate text being:”鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷”. Some common phrases and expressions are: 嗷嗷待哺的 (hungry), 嗷嗷待哺的孩子 (kids to be fed), 嗷嗷待哺的小鸟 (little birds crying for food), 嗷嗷待哺的嘴巴 (hungry mouths to be fed).

Literally: 嗷 (howl) + 嗷 (howl) + 待 (waiting) + 哺 (feeding)

1. How to pronounce 嗷嗷待哺?

Chinese Pinyin: [áo áo dài bǔ]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 嗷嗷待哺

Synonyms: 啼饥号寒, 嗷嗷待食, 涸辙之鲋, 饥寒交迫,

Antonyms: 丰衣足食, 食不厌精, 安家立业, 人寿年丰, 穷奢极侈, 家给人足,

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 嗷嗷待哺

Fixed expression: 嗷嗷待哺的 (hungry),

Collocation: 嗷嗷待哺的孩子 (kids to be fed), 嗷嗷待哺的小鸟 (little birds crying for food), 嗷嗷待哺的嘴巴 (hungry mouths to be fed),

Idioms: 嗷嗷待哺

Terminologies: N/A

4. How to use 嗷嗷待哺 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 嗷嗷待哺.

4.1 我需要钱来养活嗷嗷待哺的孩子们,先生。

Translation: I’ve got kids that need to be fed, sir.

4.2 这只鸟妈妈已经喂了一只昆虫给自己一只未离巢的雏鸟,现在她又多了两张嗷嗷待哺的小鸟。

Translation: She’s given an insect to one of her nestlings, but now this black-capped vireo mother has two more hungry mouths to feed.

4.3 醒过来的婴儿嗷嗷待哺的,以此表示饥饿了。

Translation: Babies show their hunger by waking up to be fed.

4.4 想想那些骨瘦如柴的母亲和嗷嗷待哺的儿童,我们还有什么分歧不能搁置,什么障碍不能超越?

Translation: If we have those poor mothers and their hungry babies crying for food on our mind, then there is no difference that we cannot put aside and no obstacles that we cannot surmount.

4.5 你可曾有过在些条件下还要设法养活嗷嗷待哺的孩子的经历吗?

Translation: Did you have children to feed under such circumstances?

4.6 没有人不同情那些嗷嗷待哺的孩子。

Translation: There is no man who does not feel pity for starving children.

4.7 那些还没有洗的盘子,以及那些嗷嗷待哺的小孩。

Translation: It just keeps coming along with dishes and little babies that want to be fed.

4.8 这婴儿嗷嗷待哺。

Translation: The baby is clamouring to be fed.

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.