岸然 (Chinese PinYin: [àn rán]; traditional Chinese: 岸然) may mean: (1) in a solemn manner; (2) be dignified; (3) be proud; (4) be sanctimonious; (5) be hypocritical. It is mostly used in the fixed idiomatic expression: 道貌岸然 (be sanctimonious). It is often used only in formal or written Mandarin Chinese.
Literally: 岸 (tall and big) + 然 (suffix used to form an adjective or adverb)
1. How to pronounce 岸然?
Chinese Pinyin: [àn rán]
Pronunciation examples: Please click to play the below audio.
Audio source: created by Baidu Voice
2. Synonyms And Antonyms of 岸然
Synonyms: 严肃, 装模作样, 装腔作势, 道貌凛然, 道貌俨然,
Antonyms: 摇头晃脑, 嬉皮笑脸, 吊儿郎当, 插科打诨
3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 岸然
Fixed expression: 道貌岸然 (be sanctimonious),
Collocation: 自感岸然 (take pride in),
Idioms: 道貌岸然 / 岸然道貌 (be sanctimonious),
4. How to use 岸然 in a sentence?
Below are some example sentences and quotes containing 岸然.
Translation: The white uniformed waiters were always stepping about so dignified amid white-clothed tables.
Translation: Even the most recession-walloped and otherwise diminished man can take pride in his essential role as a father.
Translation: He held up his head and walked through with a solemn and dignified look.
Translation: But hypocrisy does not strike me as the issue here.
Translation: And in case you thought these results were just restricted to hypocritical seminary students, turn on the TV.
Translation: For example, Mayor Michael Bloomberg comes across not only as a courageous change-agent in New York City, but an hypocritical pol.
Translation: Don’t be an hypocritical person!
Translation: The negative reaction from the music industry on the pirate chart was to be expected, but also a little hypocritical.
5. Stroke Order
Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project